Saturday, August 4, 2018

WEEKEND REFLECTIONS--'Dobar' kafa


This reflection caught my eye the other day, not so much for the reflection itself, but for the text:  Dobar Kafa.

In Serbian, the word 'kafa' is feminine, so it should read 'dobra kafa,' or so I thought....but then who would make such a mistake?

Turns out that the company's name is Dobar....  so it seems that this is a good marketing ploy. It made me look, and I won't forget 'Dobar' kafa...or 'kafu,' since that word is femine and a direct object here, but I digress...   (wink)

See other reflections on James' WEEKEND REFLECTIONS.

4 comments:

Bea said...

Russians could make such a mistake. Maybe. Their кофе is a masculine word.

Daryl said...

great capture!

William Kendall said...

A good reflection!

Gaelyn said...

Well, I'm confused. ;)

BACK IN BELGRADE

  Returned home just a few days ago; caught up in sorting out stuff for upcoming move (still in Belgrade), doing laundry, and I hope soon to...